В неділю рано сонце сходило,
Сади вишневі розвеселило.
В саду вишневім цвіток біленький,
Ой, народивси Хрестос маленький.
Ой чесні люди, чесна людино,
Хрестос родивси — весела днина.
Хрестос родивси — будем взнавати.
Ісусу Хресту славу давати.
Ми коліднички, чесно вважаймо,
Барточки срібні вгору здіймаймо,
Барточки срібні в руках вбертаймо,
А ноги легкі — легко ступаймо.
Скрипочка грає — Хресту співаймо,
Та й заспіваймо, гори, долини.
Шоб веселися всі полонини,
Всі полонини, широкі поля.
Широкі поля, синії моря,
Шоб веселитса рідна землиця.
Шо пустить колос жито, пшениця,
Шо пустить колос, буде пускати.
А ми будемо колідувати.
Бо колідочка — це Божі слова.
Це українська, рідная мова,
Ми коляднички, чесно вважаймо,
Вкраїнськов мовов Хресту співаймо.
А Ісус Хрестос голос почує,
Щистя, здоров'я нам подарує.
З гори нам дано на світі жити,
Треба нам, браття, цей хрест носити.
Треба нам, браття, цей хрест тримати,
Хоч ми не варті в церкву ступати.
Ці коліднички, що си зібрали,
Їх діди й мами чесно навчали,
Чесно навчали Бога взнавати,
На Різдво рано колядувати.
А Різдво рано — весела днина,
Різдвом ся тішить мала дитина,
Різдвом ся тішить, в церкву ступає,
На колідничків щей поглядає,
Бо коліднички — веселі люди,
Вони колідують, так завджи буде.
Так завжди буде, ще й Божа воля.
Пісні вростають, їх така доля,
Пісні вростають, будуть вростати,
Сива зозуля буде кувати.
Сива золуля кує весною,
Господь посвітить трави росою.
Сидять си братство в Різдво раненько,
Заколідуєм ще й веселенько,
Що си розиллє музика й лине,
Сплете віночок Хресту дівчина,
Ісусу Хресту сплете віночок
Чесна дівчина на даруночок.
Чесна дівчина вінок сплітає,
За ню Пречиста не забуває,
З гори дано їй на світі жити,
Чистим віночком голову покрити.
Ой із-за гори зійшла зірничка,
Винесли з церкви хрест колідницький,
Винесли з церкви, переступають,
Давні звичаї не покидають,
Не покидають, не буд покидати:
Позволь нам, Боже, нарід діждати,
Позволь нам, Боже, волю здобути,
Шоби цей голос ше раз почути.
On Sunday, early sun went down,
The cherry gardens are cheerful.
In the garden, cherry blossom is white,
Oh, you've given birth to a little cross.
Oh honest people, honest man
The cross gave birth - a fun day.
The cross is born - we will learn.
Give Jesus Christ the glory.
We are cronies, we honestly believe
Let's take the silver pieces up
Let's see the silver boxes in our hands.
And the legs are light - it's easy to step.
The violin plays - Let's sing to the Cross
And let's sing, mountains, valleys.
Shob married all the valleys,
All mountain valleys, wide fields.
Broad fields, blue sea
Shob merry is his native land.
Chop up the rye, wheat,
Sho to start the ear, will let.
And we will keep pace.
Because the kilodochka is God's Word.
This is Ukrainian, mother tongue,
We are caretakers, honestly, we believe
Let's sing the Ukrainian language of the Cross.
And Jesus Christ will hear the voice
Sacrifice, health will give us.
From the mountain we are given the world to live,
Brothers, we need to wear this cross.
We need, brothers, this cross hold,
Though we are not worthy to step into the church.
These pick-ups that have assembled
Their grandparents and moms were honestly taught
Honestly taught God to know
Christmas is early to charm.
And Christmas is early - a fun day,
Merry a happy little child
Merry christening, going to church,
On the cheerleader sheeps looks
Because coworkers are funny people,
They will follow, so it will always be.
It will always be, even God's will.
The songs grow, theirs is such a destiny,
The songs grow, they will grow,
The gray cuckoo will be forged.
The gray ash boils in spring
The Lord blossoms the grass with dew.
Sit brotherhood at Christmas early on,
Zakoliduyu is also funny,
What will the music and line grow out of?
Split Crocheted Cross girl,
Jesus Cross the wreath
Honest girl for a gift.
Honest girl the wreath splits up
For the nuance of the Blessed One does not forget
From the mountain it is given to her in the world to live,
Cover the head with a pure crown.
Oh, a star came down from the mountain,
Cossack Cross brought from the church
Brought out of the church, crossed
The ancient customs do not leave,
Do not leave, do not want to leave:
Let us, God, wait for the people,
Let us, God, get the will
Shawi will hear this voice more than once.