Земля повернулась навстречу весне,
Хорошая нынче погода.
Такою порой вспоминается мне
Весна сорок пятого года.
Проходят года, но не меркнет вдали
И горе, и подвиг народа.
Мы трудной дорогой к победе пришли
Весной сорок пятого года.
А если ты молод и позже рождён,
Прими эстафетою с хода
Победным салютом и первым дождём
Весну сорок пятого года.
Страшна для врагов и светла для друзей
Рабочая наша порода.
Есть в каждой победе твоей и моей
Весна сорок пятого года.
Да будет ракетою ввысь взметена,
В прозрачную высь небосвода
Для всех поколений, на все времена
Весна сорок пятого года!
The earth turned to meet the spring,
Good weather today.
This is sometimes remembered me
Spring is the forty-fifth year.
Years pass, but do not fade away
And grief, and feat of the people.
We are a difficult road to victory came
In the spring of the forty-fifth year.
And if you are young and later born,
Take the relay from the turn
Victory salute and the first rain
In the spring of the forty-fifth year.
Scary for enemies and bright for friends
Our working breed.
There is in every victory of yours and mine
Spring is the forty-fifth year.
Let it be rocketed upward,
In the transparent height of the sky
For all generations, for all time
Spring of the forty-fifth year!