Нема в світі Правди, Правди не зиськати,
Тілько в світі Правди, що Рідная Мати.
Уже тепер Правда сидить у темниці,
А щира неправда з панами в світлиці.
Уже ж тепер Правда, уже ж Вона вмерла,
А щира неправда увесь світ зажерла.
.....................................
Що вже тепер Правда стоїть у порога,
А щира неправда з панами конець стола.
Тепер буде Правда в панів під ногами,
А щира неправда сидить між панами.
Тепер уже Правду ногами топтають,
А щиру неправду медом-вином напувають.
Тепер уже Правда у панів у недолі,
А щира неправда у добрій волі.
Уже тепер Правда, Правда помирає,
А щира неправда весь світ пожирає!
Нема в світі Правди, Правди не зиськати,
Тілько у світі Правди - як Отець-Рідна-Мати.
А де ж то Її узяти? Її ні купити, ані заслужити,
Увесь світ ізходити, Правди не зощити.
Були ж колись Дітки, та стали Сирітки,
Не мають вони собі помочі нівідки.
Плачуть вони ж, плачуть, не можуть пробути,
Своєї Рідної Матері забути:
- Орлице-Мати! Де ж нам тебе взяти?
Тебе ні купити, ані заслужити,
Увесь світ ізходити, Правди не зощити.
Хотя б то ми мали Ангельськії Крила,
То б ми полетіли та тебе б увиділи;
Бо вже Кінець Віку уже приближився:
Хоч рідного брата тепер стережися!
Бо із ним у суді стати - Правди не зиськати,
А тілько сріблом-злотом панів насищати...
There is no Truth in the world, Truth not seek,
Only in the world of Truth is that the Native Mother.
Now Truth is in prison,
And sincere lies with the gentlemen in the room.
Right now, she's dead,
And sincere unrighteousness devoured the whole world.
.....................................
Now that Truth is at the threshold,
And the true lie with the gentlemen is the end of the table.
Now the Truth will be at the masters under their feet,
And sincere lies sit between the lords.
Now Truth is being kicked,
And sincere honey is wronged with honey.
Now it is true that the lords are in trouble,
And sincere good faith is not true.
Right now, Truth is dying,
And sincere unrighteousness devours the whole world!
There is no Truth in the world, Truth not seek,
Only in the world of Truth - as the Father-Native Mother.
And where to get it? Neither buy it nor earn it,
The whole world is coming out, the truth is not protecting.
Once upon a time there were Babies, and they became Orphans,
They have no help anywhere.
They cry, they cry, they can't stay,
To forget your Native Mother:
- Orlitz-Mother! Where do we get you?
You neither buy nor deserve you,
The whole world is coming out, the truth is not protecting.
At least we had Angel Wings,
So we would fly and see you;
Because the End of the Age is already approaching:
Though brother now beware!
Because to go to court with him - Not to seek the truth,
And only silver-gold masters to saturate ...