Я шел, слегка качаясь, по дороге,
Вокруг тянулись хвойные леса,
А в небесах прекрасный сокол,
Совершенно одинокий,
Кружась, себе добычу он искал.
И крикнул я той гордой славной птице:
"Крылатый брат, ответь на мой вопрос,
Не видел ли ты девушку, такую, милую?
Нет, не видел? Как жаль. Ну ладно, пойду дальше."
Деревня на пути мне повстречалась,
Э, нет, в деревне нечего искать,
Коровка в поле что-то промычала,
Ну, промычала, да и ладно, а хотя,
Быть может, она что-то хочет мне сказать.
И обратился я с вопросом к той коровке:
"Скажи, пеструшка, ты давно ли бродишь здесь?
Не видела ли ты девушку, такую, милую?
Нет, не видела? Как жаль. Ну ладно, пойду дальше."
Вот и луна над полем появилась,
А я бреду, уныло голову склонив,
Ах, где мечта моя запряталась, укрылась,
Я так устал, и сил нет больше никаких.
"Луна скажи, ведь ты, наверно, знаешь,
Где девушку мне милую найти?
Молчишь? И ты помочь не можешь?
Ну ладно, доброй ночи. Я на лугу вздремну, а утром поиски продолжу."
I walked slightly swaying, on the road,
Coniferous forests stretched around
And in heaven, beautiful falcon,
Completely lonely
Circling, he was looking for prey.
And I shouted with that proud glorious bird:
"The winged brother, answer my question,
Have you seen a girl, such, cute?
No, did not see? What a pity. Well, okay, I will go further. "
The village on the way I met,
Eh, no, there is nothing to look for in the village,
A cow in the field washed something,
Well, washed, and well, but although,
Perhaps she wants something to tell me something.
And I turned with a question for thatbing:
"Say, Motorushka, have you long wander here?
Have you seen a girl, such, cute?
No, I have not seen? What a pity. Well, okay, I will go further. "
Here and the moon above the field appeared,
And I am delirious, my head sloned,
Oh, where my dream is shed, shelled,
I'm so tired, and there are no strength anymore.
"Moon tell me, because you probably know
Where is the girl to find a cute me?
Silent? And you can't help you?
Well, good night. I will go to the meadow, and I will continue the search in the morning. "