Lyrics КлючЕваЯ - Алмазы-изумруды

Singer
Song title
Алмазы-изумруды
Date added
30.06.2014 | 08:09:04
Views 347
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference КлючЕваЯ - Алмазы-изумруды, and also a translation of a song with a video or clip.

  Listen with Youtube
Луна в гостях на моем корабле
Я - капитан с ятаганом1 в руке
Моя команда на носу, на корме
Рисует метку2

Куда завел неисправный компас?
Куда светил янтарный мой глаз?
И что там Гауфф3 уже пишет про нас?
Скажи разведка!

Припев
За алмазы, за изумруды
Вина сладостный плен
За золота груды и
за поцелуи сирен4

Судья сверни свой нескончаемый тайм
Мы бросим пить, когда почувствуем лайм
Хотя б рукою прикоснуться к земле
Откройте клетку

Куда завел неисправный компас?
Куда светил единственный глаз?
И что там Гауфф уже пишет про нас?
Вернись разведка!

Припев
За алмазы, за изумруды
Вина сладостный плен
За золота груды
За поцелуи ...
За алмазы, за изумруды
Вина сладостный плен
За золота груды
За поцелуи сирен

ПРОИГРЫШ

Припев
За алмазы, за изумруды
Вина сладостный плен
За золота груды
За поцелуи сирен

1) Ятаган — рубяще-колющее холодное оружие, нечто среднее между саблей и кинжалом.
2) Чёрная метка — знак у пиратов, выдаваемый пирату, который нарушил пиратский кодекс.
3) ГАУФФ Вильгельм (Wilhelm Hauff, 1802—1827) — немецкий писатель, сказочник.
4) Сирены — (лат. Sirenes) — в греческой мифологии морские существа,
олицетворявшие собой обманчивую, но очаровательную морскую поверхность,
под которой скрываются острые утёсы или мели. Сирены миксантропичны по природе,
это полуптицы-полуженщины (в некоторых источниках полурыбы-полуженщины),
унаследовавшие от отца дикую стихийность, а от матери-музы — божественный голос.
Moon away on my ship
I - captain yataganom1 in hand
My team at the bow, the stern
draws metku2

Where started faulty compass ?
Where the light amber my eye ?
And there Gauff3 already wrote about us?
Tell intelligence !

chorus
For diamonds, emeralds for
Wine sweet captivity
For piles of gold and
for kissing siren4

Fold the judge your interminable time
We take a drink when we feel lime
Although used hand to touch the ground
Open the cage

Where started faulty compass ?
Where luminaries one eye ?
And there Gauff already wrote about us?
Return intelligence !

chorus
For diamonds, emeralds for
Wine sweet captivity
For piles of gold
For kisses ...
For diamonds, emeralds for
Wine sweet captivity
For piles of gold
For kisses sirens

LOSE

chorus
For diamonds, emeralds for
Wine sweet captivity
For piles of gold
For kisses sirens

1) Scimitar - cut and thrust edged weapons , a cross between a sword and a dagger.
2) Black Label - a sign of the pirates issued a pirate , pirate who broke the code.
3) GAUFF Wilhelm (Wilhelm Hauff, 1802-1827) - German writer , storyteller .
4) The Sirens - (Latin Sirenes) - In Greek mythology, sea creatures ,
epitomizes deceptive , but charming sea surface
which hides sharp rocks or shoals. Sirens miksantropichny by nature ,
it poluptitsy - poluzhenschina (some sources poluryba - poluzhenschina )
inherited from his father a wild spontaneity , and from mother - muse - a divine voice .
Survey: Is the lyrics correct? Yes No