G Dm7
Когда повзрослею и денег найду
Быть может, такие слова я скажу
"Мадам и месье, я покупаю мораль,
на то невзирая, что вам ее жаль".
C C
Какое бесчинство держать на виду
Bm D
Столь хрупкую вещь, хоть она нам нужна
Любая небрежность несет ей беду,
и все же годами служить нам должна.
Em G Bm Em G Bm Em
Когда нам кажется пора, задет самосознанья нерв
F Dm
Мы говорим:
Платите деньги господа нам за моральный наш ущерб
Когда судья его оценит
И сумму громко назовет
Увы, мораль он не изменит,
Увы, мораль опять живет...
G Dm7
When I grow up and find money
Perhaps, I will say such words
"Madame and Monsieur, I buy morals,
despite the fact that you feel sorry for her. "
C C
What riot to keep in sight
Bm D
So fragile a thing, though we need it
Any negligence bears her trouble,
and yet for years to serve us should.
Em G Bm Em G Bm Em
When it seems to us, it's time to touch the self-conscious nerve
F Dm
We talk:
Pay money to the gentlemen for our moral damage
When the judge assesses it
And the sum will be loudly called
Alas, he will not change morals,
Alas, morality lives again ...