Авылым урамнары
Илгиз Закиров көе Хәниф Хөснуллин сүзләре
Таллары шаулый җилләрдә,
Көйли күрешү көен.
И минем туган авылым,
И минем туган өем.
Оныта алмыйм, онытмыйм
Авылым урамнарын —
Хәтер булып еракларга
Сузыла торганнарын.
Үз итеп яшәсәм дә мин
Илемнең башка ягын,
Авылымда көтеп тора
Күптәнге балачагым.
Оныта алмыйм, онытмыйм
Авылым урамнарын —
Хәтер булып еракларга
Сузыла торганнарын.
Рәхмәтемне белдерергә
Сүзләрем җитми минем.
Кырларың, урамнарың күк
Күңелең иркен синең.
Оныта алмыйм, онытмыйм
Авылым урамнарын —
Хәтер булып еракларга
Сузыла торганнарын.
__________________________________________
Перевод на русский:
Просторы шумят на ветру
Поет песни встречи.
О, моя родная деревня,
О, мой родной дом.
Не могу забыть, не забуду,
Улицы моей деревни —
Памятью тянущиеся
Вдаль .
Даже если живу в другом месте
Как в родном
В деревне меня ждет
Давнишнее детство.
Не могу забыть, не забуду,
Улицы моей деревни —
Памятью тянущиеся
Вдаль .
Чтобы выразить благодарность
Не хватит слов у меня.
Поля, леса, небеса,
Широка душа твоя.
Не могу забыть, не забуду,
Улицы моей деревни —
Памятью тянущиеся
Вдаль .
Avylym uramnary
Ilgiz ZAKIROV kөe Hәnif Hөsnullin sүzlәre
Tallard җillәrdә Shaul ,
Kөyli kүreshү kөen .
And Minh tugan Avylym ,
And Minh tugan өem .
Onyta almyym , onytmyym
Avylym uramnaryn -
Hәter bulyp eraklarga
Suzyla torgannaryn .
Үz ITEP yashәsәm dә min
Ilemneң yagyn chump ,
Avylymda kөtep torus
Kүptәnge balachagym .
Onyta almyym , onytmyym
Avylym uramnaryn -
Hәter bulyp eraklarga
Suzyla torgannaryn .
Rәhmәtemne belderergә
Sүzlәrem җitmi Minh .
Kyrlaryң , uramnaryң kүk
Kүңeleң irken sineң .
Onyta almyym , onytmyym
Avylym uramnaryn -
Hәter bulyp eraklarga
Suzyla torgannaryn .
__________________________________________
Translation into Russian :
Expanses rustle in the wind
Sings songs meeting.
Oh, my native village ,
Oh, my home .
I can not forget , never forget ,
The streets of my village -
memory stretching
Distance.
Even if the living elsewhere
As in the native
The village is waiting for me
Longstanding childhood.
I can not forget , never forget ,
The streets of my village -
memory stretching
Distance.
To thank
Not enough words to me.
Fields, forests, skies,
Wide thy soul .
I can not forget , never forget ,
The streets of my village -
memory stretching
Distance.