За лесом солнце воссияло,
Там черный ворон прокричал –
Прошли часы мои, минуты,
Когда с бабёнкой я гулял.
Прошли часы мои, минуты,
Когда с бабёнкой я гулял.
А бывало, кончу я работу –
Спешу на улицу гулять,
Пред мною служба предстояла,
Спешу я коника седлать.
Пред мною служба предстояла,
Спешу я коника седлать.
Так дайте мне коня гнядого,
Седло кладите на коня,
Я сяду, сяду и поеду
В чужие дальние края.
Я сяду, сяду и поеду
В чужие дальние края.
Прощай, станица дорогая,
Прощай, гремячий хуторок,
Прощай, бабёнка молодая,
Прощай лазоревый цветок!
Прощай, бабёнка молодая,
Прощай лазоревый цветок!
Бывало от зари до зорьки
Лежал у милой на руке.
Теперь я от зори до зорьки
Стою с винтовкою в руке.
Теперь я от зори до зорьки
Стою с винтовкою в руке.
Behind the forest the sun shone,
There the black raven shouted -
Gone are my hours, minutes,
When I was walking with a woman.
Gone are my hours, minutes,
When I was walking with a woman.
And sometimes, I finish the work -
I hasten to walk on the street,
Before me the service was coming,
I hasten to saddle the conic.
Before me the service was coming,
I hasten to saddle the conic.
So give me the horse of a gnoy,
Saddle on your horse,
I'll sit down, I'll sit down and go
Into other people's far edges.
I'll sit down, I'll sit down and go
Into other people's far edges.
Farewell, dear country,
Good-bye, gremyachy hamlet,
Farewell, the young woman,
Farewell azure flower!
Farewell, the young woman,
Farewell azure flower!
It used to be from dawn to dawn
Lied at the cute on his arm.
Now I'm from dawn to dawn
I'm standing with a rifle in my hand.
Now I'm from dawn to dawn
I'm standing with a rifle in my hand.