Fischia il vento, infuria (urla) la bufera scarpe rotte, eppur bisogna andar (agir)
a conquistare la rossa (nostra) primavera dove sorge il sol dell'avvenir. (x2)
Ogni contrada è patria del ribelle ogni donna a lui dona un sospir
nella notte lo guidano le stelle forte il cuor e il braccio nel colpir. (x2)
Se ci coglie la crudele morte dura vendetta sarà del partigian
ormai sicura (sarà) (è) (è già) la dura (triste) sorte del fascista vile traditor. (x2)
Cessa il vento, calma è la bufera torna a casa il fiero partigian
sventolando la rossa sua bandiera vittoriosi al fin liberi siam. (x2)
Свистят ветер, бушующие (крики) штормовые разбитые туфли, и снова должны быть оставлены (Agir)
Чтобы покорить рыжий (нашу) весну, где золь аввенир стоит. (х2)
Каждый район домой для повстанцев, каждая женщина дает ему соспир
Ночью они едут Цьюр и руку в хит. (х2)
Если вы возьмете жестокую последнюю месть смерти, будет партизан
К настоящему времени безопасно (это будет) (оно есть) (уже) суровое (грустно) фашистского мероприятия. (х2)
Прекращает ветер, спокойствие - шторм домой домой с гордостью Partigan
Размахивая красным флагом, победившим в Сиам бесплатно. (х2)