А вы смогли бы?
Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестя́ной рыбы
прочёл я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?
<1913>
And could you?
I at once smeared a card of everyday life,
splashing paint from a glass;
I showed on a jelly dish
oblique cheekbones of the ocean.
On scales of tin fish
I read the calls of new lips.
And you
nocturne
we could
on the flute of downspouts?
& lt; 1913 & gt;