Добрий вечір тобі,
пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
Застеляйте столи
та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
Та кладіть калачі
з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
Бо прийдуть до тебе
три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
А що перший же празник —
то Різдво Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
А що другий же празник —
святого Василя, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
А що третій же празник —
Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився.
Dobry Vechir tobi ,
Ruler panel , rejoice !
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
Zastelyayte the capitals
that all kilims , rejoice !
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
That kladіt kalachі
s yaroї pshenitsі , rejoice !
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
Bo will come to you
three prazniki in gostі , rejoice !
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
And scho Pershiy same praznik -
then Rіzdvo of Christ, rejoice!
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
And scho others praznik -
St. Basil, rejoice!
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .
And scho tretіy same praznik -
Vodohrescha saints , rejoice !
Oh Hail, earth,
Sin God narodivsya .