Хлопни в ладоши маленький Будда,
Ютятся птицы в твоих одеждах,
Ты, как и я, из ниоткуда,
Я, как и ты, полон надежды.
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши,
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши.
Сплетутся сами цветы в гирлянды,
Что станет с нами не в этом дело,
Оранжевый день зовёт в обряды,
Там, где сердца чисты для дела.
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши,
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши.
Хлопни в ладоши маленький Будда,
Смейся, так ветер любит твой голос,
Нет легче ноши и так он труден,
Долгий наш путь тонкий как волос.
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши,
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши.
Там где пространство гремит цепями,
Пеплом сгоревших поют дороги,
Но каждый твой шаг, будто в начале,
Там, где танцуют глухие боги.
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши,
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши.
Хлопни в ладоши маленький Будда,
Ютятся птицы в твоих одеждах,
Ты, как и я, из ниоткуда,
Я, как и ты, полон надежды.
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши,
Хлопни в ладоши, хлопни в ладоши.
Clap your hands a little Buddha ,
Birds huddle in your clothes,
You, like me, out of nowhere,
I , like you, full of hope .
Clap your hands, clap your hands ,
Clap your hands, clap your hands .
Spletutsya themselves flowers in a garland ,
What will become of us not in this case ,
Orange day calls in ceremonies,
Where hearts are pure for business.
Clap your hands, clap your hands ,
Clap your hands, clap your hands .
Clap your hands a little Buddha ,
Laugh, so wind loves your voice,
No lighter burden , and so he is difficult,
Long our way hairline .
Clap your hands, clap your hands ,
Clap your hands, clap your hands .
Where space rattles chains
Ashes of burnt sing road
But every step you take , though in the beginning,
Where dancing deaf gods .
Clap your hands, clap your hands ,
Clap your hands, clap your hands .
Clap your hands a little Buddha ,
Birds huddle in your clothes,
You, like me, out of nowhere,
I , like you, full of hope .
Clap your hands, clap your hands ,
Clap your hands, clap your hands .