1. Я пред Тобой, Господь, и я молчу,
Чтоб в глубине я мог прийти к Тебе.
Я от себя молиться не хочу -
Станет Твоя молитва пусть моей.
2. Кажется, Ты на небе внемлешь мне,
Но в духе Ты живёшь внутри меня;
Кажется, это я молюсь Тебе,
Но все текут молитвы из Тебя.
3. Если нет слов, чтоб бремя передать,
Стонет мой дух с Твоим из глубины;
Хоть я не знаю, что Тебе сказать,
Молишься Ты словами тайными.
4. Дай мне дышать как воздухом Тобой,
Пить и вкушать, как жизнь, Господь, Тебя;
Глубже общенье мне с Тобою дай,
Чтоб чрез меня Ты выражал Себя.
5. В этом общенье свет сияет Твой
И очищает кровь Твоя меня.
Пусть не один я свет храню, Господь,
Будь видим и другим, являй Себя.
6. Миром Твоим помазывая здесь,
Больше и больше входишь Ты в меня;
Всё меньше я, Ты - больше каждый день,
Чтоб в полноте во мне явить Себя.
7. Я открываюсь, чтобы Ты входил
И, изливаясь, достигал других,
Чтоб в моей жизни выражен Ты был
Через поток, общение внутри.
1. I am before you, Lord, and I am silent,
So that in the depths I could come to You.
I do not want to pray for myself -
May your prayer be mys.
2. It seems that You are listening to me in heaven,
But in the Spirit, You live within me;
It seems I'm praying to You,
But everyone is praying from You.
3. If there are no words to convey the burden,
My spirit is groaning with Yours from the depths;
Although I do not know what to say to You,
You pray in secret.
4. Let me breathe as the air of Thee,
To drink and eat, as life, the Lord, to You;
Deeper communicate with me with you,
So that through You You express Yourself.
5. In this communion the light shines Thy
And your blood purifies your blood.
Let not I save the light alone, Lord,
Be seen also to others, reveal yourself.
6. By your peace here,
More and more you enter into me;
Less and less I, You - more every day,
So that I may reveal myself in fullness in me.
7. I open up to You to enter
And, pouring out, reached others,
So that in my life I express You
Through the flow, communication inside.