Lyrics Sherlock BBC - Scandal in Belgravia - Secret Meeting

Singer
Song title
Scandal in Belgravia - Secret Meeting
Date added
11.10.2017 | 08:20:04
Views 62
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Sherlock BBC - Scandal in Belgravia - Secret Meeting, and also a translation of a song with a video or clip.

Assistant: He's on his way.
You were right,
he thinks it's Mycroft.

John Watson: He's writing sad music.
Doesn't eat, barely talks,
only to correct the television.

I'd say he was heart-broken,
but, er, well he's Sherlock.
He does all that anyway.

Irene Adler: Hello, Dr Watson.

J: Tell him you're alive.

I: He'd come after me.

J: I'll come after you if you don't.

I: Hmm, I believe you.

J: You were dead on a slab.
It was definitely you.

I: DNA tests are only as good
as the records you keep.

J: And I bet you know the record keeper.

I: I know what he likes.
And I needed to disappear.

J: Then how come I can see you
and I don't even want to?

I: Look, I made a mistake,
I sent something to Sherlock for
safekeeping, now I need it back.
I need your help.

J: No.

I: It's for his own safety.

J: So is this.
Tell him you're alive.

I: I can't.

J: Fine, I'll tell him
and I still won't help you.

I: What do I say?

J: What do you normally say?!
You've texted him a lot!

I: Just the usual stuff.

J: There is no usual in this case.

I: (reads the texts) "Good morning.
I like your funny hat".
"I'm sad tonight, let's have dinner".
"Hmm, you look sexy on Crimewatch,
let's have dinner".
"I'm not hungry.
Let's have dinner".

J: You flirted with Sherlock Holmes?

I: At him. He never replies.

J: No, Sherlock always replies
to everything.
He's Mr Punchline.
He will outlive God trying
to have the last word.

I: Does that make me special?

J: I don't know, maybe.

I: Are you jealous?

J: We're not a couple.

I: Yes, you are.
There, "I'm not dead. Let's have dinner".

J: Who the hell knows about
Sherlock Holmes? But for the record,
if anyone out there still cares,
I'm not actually gay.

I: Well, I am. Look at us both.
Помощник: Он уже в пути.
Ты был прав,
он думает, что это Майкрофт.

Джон Уотсон: Он пишет печальную музыку.
Не ешь, едва разговаривает,
только для коррекции телевидения.

Я бы сказал, что он был разбит сердцем,
но, э-э, хорошо, что он Шерлок.
Он все это делает.

Ирен Адлер: Привет, доктор Уотсон.

J: Скажите ему, что вы живы.

Я: Он подойдет ко мне.

J: Я приду за тобой, если ты этого не сделаешь.

Я: Хм, я тебе верю.

J: Вы были мертвы на плите.
Это определенно вы.

I: тесты ДНК являются только хорошими
как записи, которые вы храните.

J: И я уверен, вы знаете хранителя записей.

Я: Я знаю, что ему нравится.
И мне нужно было исчезнуть.

J: Тогда как я могу видеть тебя
и я даже не хочу?

Я: Послушай, я сделал ошибку,
Я отправил кое-что в Шерлок для
теперь я нуждаюсь в нем.
Мне нужна ваша помощь.

J: Нет.

Я: Это для его собственной безопасности.

J: Точно так же.
Скажи ему, что ты жив.

Я: Я не могу.

J: Хорошо, я скажу ему
и я все равно тебе не помогу.

I: Что я могу сказать?

J: Что вы обычно говорите ?!
Вы его много написали!

Я: Просто обычный материал.

J: В этом случае нет обычного.

I: (читает тексты) «Доброе утро.
Мне нравится твоя смешная шляпа & quot ;.
«Мне сегодня грустно, давайте поужинаем».
«Хм, ты выглядишь сексуально на Crimewatch,
давайте пообедать & quot ;.
«Я не голоден.
Давай пообедаем ".

J: Вы флиртовали с Шерлоком Холмсом?

Я: У него. Он никогда не отвечает.

J: Нет, Шерлок всегда отвечает
ко всему.
Он мистер Пенхлин.
Он переживет Бога, пытающегося
чтобы иметь последнее слово.

Я: Это делает меня особенным?

J: Я не знаю, может быть.

Я: Ревнивы ли вы?

J: Мы не пара.

Я: Да, это так.
Там, «Я не мертв. Давай пообедаем ".

J: Кто, черт возьми, знает о
Шерлок Холмс? Но для записи,
если кто-то там по-прежнему заботится,
Я на самом деле не гей.

Я: Хорошо. Посмотрите на нас обоих.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No