Lyrics Brigitte Fontaine - Encore

Singer
Song title
Encore
Date added
21.07.2021 | 07:23:47
Views 7
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Brigitte Fontaine - Encore, and also a translation of a song with a video or clip.

Quelqu'un est mort tout près d'ici
Je ne sais plus si c'est un voisin ou moi
Ou quelqu'un dans un livre

Les vaches ne peuvent pas dormir
C'est l'été une fois de plus

Tiens, c'est l'heure du biberon...
Mais c'est vrai que le bébé n'est pas né encore
Je confonds tout

Le chat n'est pas rentré, c'est de son âge

Moi, je vous aime toujours
Mais je ne souhaite pas vous voir pour le moment

Mes enfants, le XIXème siècle est terminé !

Кто-то умер совсем рядом.
Не знаю, сосед это, или я,
Или кто-то в книге.

Коровы не могут уснуть.
Лето пришло в очередной раз.

Ой, пора кормить малыша...
Но по правде ребёнок ещё не родился.
Я всё путаю...

Кот не вернулся, такой возраст...

Я люблю вас по-прежнему.
Но пока что не желаю вас видеть.

Дети мои, XIX век закончился!

Автор перевода — atch-ramirez
Quelqu'un est Mort Tout Près d'Ici
JE NE SAIS PLUS SI C'EST UN VOISIN OU MOI
Ou Quelqu'un Dans Un Livre

Les Vaches Ne Peuvent Pas Dormir
C'EST L'Été Une Fois de Plus

Tiens, C'est L'Heure du Biberon ...
MAIS C'EST VRAI QUE LE BÉBÉ N'EST PAS NÉ ENCORE
Je Confonds Tout.

Le Chat N'EST PAS RENTRÉ, C'EST DE SON ÂGE

Moi, Je Vous Aime Toujours
Mais Je Ne Souhaite Pas Vous Voir Pour Le Moment

Mes Enfants, Le Xixème Siècle Est Terminé!

Someone died quite around.
I do not know, the neighbor is, or I
Or someone in the book.

Cows can not sleep.
Summer came once again.

Oh, it's time to feed the kid ...
But in truth, the child has not yet been born.
I confuse everything ...

The cat did not return, such age ...

I love you still.
But so far I do not want to see you.

My children, the XIX century ended!

Translation Author - ATCH-RAMIREZ
Survey: Is the lyrics correct? Yes No