маленькая смерть и маленькая осень
вдребезги от прикосновений и отпрошлого кости
ко мне грусть,бывает,после тебя,в гости
и мы с ним начинаем копаться в прошлом
ложками поглащаю все эту гниль
не из досок,а из тоски возвожу стены острые
и ухожу в себя глубоко,чтобы не было доступа
яблоко на столе,спелое красивое,а из нутри жрут черви
примерно такое состояние поздним вечером
вот бы мне радость сохранить на вечно
жалкая судьба человека быть чьей то вещью                        
                      
                      
					  						  Little death and small autumn 
to smithereens from touches and disconnected bones 
sadness to me, happens after you, to visit 
And we begin to dig in the past 
spoons stroking all this rot 
not from the boards, and from the longing the walls are sharp 
and leaving in itself deep so that there is no access 
Apple on the table, ripe beautiful, and from the inside the worms are crushed 
about this condition late in the evening 
I wish me joy to keep on forever 
The pathetic fate of a person be someone's thing