Lyrics Versailles -Philharmonic Quintet- - Prince

Singer
Song title
Prince
Date added
04.04.2020 | 22:21:37
Views 16
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Versailles -Philharmonic Quintet- - Prince, and also a translation of a song with a video or clip.

Saa kowai no nara ude wo kashite tsuresarete ageru
"nanika ni kizutsuki nandomo naita anata" wo omou tabi

Ну что ж, если страшно, одолжив объятья, я могу увести за собой.
«Сколько раз ты плакала, раненная чем-то» думаю я каждый раз.

komiageru itoshisa ga kokoro wo oshitsubushite yuku
yoru ga akeru mae ni
kono mama

Переполняющая любовь сердце сокрушит
До рассвета,
Как она есть…

anata wo ubaisatte mou doko e mo nigasanai
ima anata wo dakiagete sora e tsuresaritai* kono mirai e

Тебя завоевав, уже нигде не позволю убежать.
Сейчас тебя на руках подняв… к небу… уведу с собой* к этому будущему…

Ah...sono yubi ni fure...sono kata wo daki...sotto kuchizuketa
kowareta kokoro wo tsuyogaru hana wo mamotte agetai

Ах… прикосновение тех пальцев… объятие тех плеч… нежные поцелуи…
Сердце, которое разбили и цветок, который считает себя сильным, хочу защитить.

komiageru itoshisa ga kokoro ni tokete

Переполняющая любовь в сердце растворится…

mamorareru shiawase wo shitte hoshii
kitto dare mo reigainaku mamorareteru
sore ni kizuki hito wo aiseru you ni naru hazudakara

Сбереженное счастье хочется узнать.
Наверняка каждый без исключения защищен,
Кроме того, поэтому люди уверены, что достигли любви.

anata wo ubaisatte mou dare ni mo watasanai
ima anata wo dakiyosete sora e tsuresaritai* kono mirai e

Тебя завоевав, уже никому не отдам.
Сейчас тебя к себе прижав… к небу… уведу с собой* к этому будущему…

ryoute de habataku koto wa dekinaikedo
anata wo dakishimete mama de sora e tobidateru nara

Однако, двумя руками, словно крыльями, хлопать не в состоянии.
Если можно было бы, тебя обняв и так оставаясь, к небу взлететь…

kokoro wo ubaisatte mou anata wo hanasanai
ima subete wo dakishimete ubai tsuresaritai* kono mirai e

Сердце завоевав, уже не отпущу тебя.
Сейчас, крепко обняв, уведу с собой* к этому будущему …
Saa kowai no nara ude wo kashite tsuresarete ageru
"nanika ni kizutsuki nandomo naita anata" wo omou tabi

Well, if it’s scary, having lent a hug, I can take it away with me.
“How many times have you cried, wounded by something,” I think every time.

komiageru itoshisa ga kokoro wo oshitsubushite yuku
yoru ga akeru mae ni
kono mama

Overwhelming love heart will crush
Until dawn,
How is she ...

anata wo ubaisatte mou doko e mo nigasanai
ima anata wo dakiagete sora e tsuresaritai * kono mirai e

Having conquered you, I won’t let you run away anywhere.
Now holding you up ... in the sky ... I will take * with you * to this future ...

Ah ... sono yubi ni fure ... sono kata wo daki ... sotto kuchizuketa
kowareta kokoro wo tsuyogaru hana wo mamotte agetai

Ah ... the touch of those fingers ... the embrace of those shoulders ... tender kisses ...
I want to protect the heart that broke and the flower that considers itself strong.

komiageru itoshisa ga kokoro ni tokete

Overwhelming love in the heart will dissolve ...

mamorareru shiawase wo shitte hoshii
kitto dare mo reigainaku mamorareteru
sore ni kizuki hito wo aiseru you ni naru hazudakara

I want to know the saved happiness.
Surely everyone is protected without exception,
In addition, therefore, people are sure that they have achieved love.

anata wo ubaisatte mou dare ni mo watasanai
ima anata wo dakiyosete sora e tsuresaritai * kono mirai e

Having conquered you, I will not give it to anyone.
Now I’m clutching you to myself ... to the sky ... I will lead * to this future ...

ryoute de habataku koto wa dekinaikedo
anata wo dakishimete mama de sora e tobidateru nara

However, with two hands, like wings, unable to clap.
If you could, hugging you and so remaining, fly up to the sky ...

kokoro wo ubaisatte mou anata wo hanasanai
ima subete wo dakishimete ubai tsuresaritai * kono mirai e

Having won my heart, I will not let you go.
Now, hugging tightly, I will lead * to this future with me ...
Survey: Is the lyrics correct? Yes No