우리 모여 겁이 없던 날들
누구보다 화려했던 그 날들
Oh oh oh 생각만 해도 좋아 좋아~
내 인생에 멋진 날들
간다 간다 간다
실수하면은 좀 어때
눈치 보지 좀 마 짜샤
여자보다 우정이라더니
내가 잘못 본 거냐
뭐가 문제야
인상만 쓰고
얼굴도 못생긴 주제에
우리 모여 겁이 없던 날들
누구보다 화려했던 그 날들
Oh oh oh 생각만 해도 좋아 좋아~
내 인생에 멋진 날들
사람 일 이란 건 몰라
지금이 전부가 아냐
잘난 사람들 얘길 들어도
다들 그랬다더라
뭐가 문제야
말을 하라고
나보다 못생긴 주제에
사실 내가 스무 살엔 말야
누구보다 잘나갔단 말이야
Oh oh oh 믿지 않아도 좋아 좋아~
어마어마했단 말야
둡둡 둡둡 Wanna back
둡둡 둡둡 Wanna back
그때 우린 알 수 없었지
우리 모여 겁이 없던 날들
누구보다 화려했던 그 날들
Oh oh oh 생각만 해도 좋아 좋아~
내 인생에 멋진 날들
간다 간다 간다
Days when we gathered and were fearless
Days that were more glorious than anyone else’s
Oh oh oh, just thinking about it makes me happy
The great days of my life
We’re going, going, going
Who cares if you make a mistake?
Stop being so cautious dude
You said that it was friendship over love
But am I seeing right?
What’s the problem?
You keep frowning
With your ugly face
Days when we gathered and were fearless
Days that were more glorious than anyone else’s
Oh oh oh, just thinking about it makes me happy
The great days of my life
You never know in life
This moment isn’t everything
When I listen to successful people
They said they’ve all been there
What’s the problem?
Tell me
You’re uglier than me anyway
Actually, when I was 20 years old
I was more popular than anyone else
Oh oh oh, I don’t care if you don’t believe me
I was really hot
Wanna back
Wanna back
We didn’t know back then
Days when we gathered and were fearless
Days that were more glorious than anyone else’s
Oh oh oh, just thinking about it makes me happy
The great days of my life
Going, going, going
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
Дни, когда мы не боялись
В те дни, которые были великолепнее всех
О, о, просто думать об этом - хорошо, хорошо ~
Чудесные дни в моей жизни
Иди, иди, иди
Как насчет ошибки
Не обращай внимания
Говорят, это больше дружба, чем женщины
Я ошибаюсь
в чем проблема
Просто напишите впечатление
На уродливые темы
Дни, когда мы не боялись
В те дни, которые были великолепнее всех
О, о, просто думать об этом - хорошо, хорошо ~
Чудесные дни в моей жизни
Я не знаю, это работа людей
Сейчас еще не все
Даже если я слышу о хороших людях
Все сказали, что это было
в чем проблема
Говорить
На предмет уродливее меня
Собственно, когда мне 20
Я был лучше всех
О, о, это хорошо, даже если ты не веришь в это
Это было потрясающе
Дуп Дуп Дуп Дуп хочу вернуться
Doop Doop Doop Doop хочу вернуться
Тогда мы не знали
Дни, когда мы не боялись
В те дни, которые были великолепнее всех
О, о, просто думать об этом хорошо, хорошо ~
Чудесные дни в моей жизни
Иди, иди, иди
Дни, когда мы собрались и были бесстрашными
Дни, которые были более славными, чем чьи-либо другие
О, о, просто думать об этом делает меня счастливым
Великие дни моей жизни
Мы идем, идем, идем
Какая разница, если ты ошибешься?
Перестань быть таким осторожным чуваком
Вы сказали, что это дружба, а не любовь
Но правильно ли я понимаю?
В чем проблема?
Ты продолжаешь хмуриться
С твоим уродливым лицом
Дни, когда мы собрались и были бесстрашными
Дни, которые были более славными, чем у других
О, о, просто думать об этом делает меня счастливым
Великие дни моей жизни
Вы никогда не знаете в жизни
Этот момент - это еще не все
Когда я слушаю успешных людей
Они сказали, что все были там
В чем проблема?
Скажите мне
Ты все равно уродливее меня
Собственно, когда мне было 20 лет
Я был более популярен, чем кто-либо другой
О, о, мне все равно, если ты мне не веришь
Мне было очень жарко
Хочу вернуться
Хочу вернуться
Тогда мы не знали
Дни, когда мы собрались и были бесстрашными
Дни, которые были более славными, чем у других
О, о, просто думать об этом делает меня счастливым
Великие дни моей жизни
Иду, иду, иду
[Романизировано: sleeplessaliana]
[Корейский текст: naver music]
[Перевод: popgasa]
Пожалуйста, возьмите с полным кредитом