Lyrics Nino - Puzzle

Singer
Song title
Puzzle
Date added
03.09.2019 | 07:20:05
Views 23
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Nino - Puzzle, and also a translation of a song with a video or clip.

Sukoshi miageta sora dekisugita nichijou
Se o mukeru tabi ni tsubuyaku dake
Doko ni ikeba ii no? Sonna kaoshiteru kimi to

The sky that I looked up at for a bit; the ordinary days that were too good to be true
Every time when I turn my back, you only mutter
Where should I go? With you, who has such a face

Rojiura no kage tokei no hari ga
Tomatta jikan o nurikaete

The shadows in the back of the alley; the needle of the clock
Repaints the stopped time

Sashinobeta ryoute kamiawanai PAZURU o
Okizari ni shiteta futari deau made
Nakushiteta nani ka saigo no kakera o
Torimodoshite

My hands that reached out; I had abandoned
The puzzle that won’t interlock together until we meet
It’s something lost; recovering
The last piece

Itsuka wasurete ita tooi hi no kioku
Kokoro no katasumi kasaneta nara
Natsukashii keshiki kuchikuse dake wa sono mama

The memory of the faraway day that I forgot about some other time
If I stacked it on the corner of my heart
There’d only be nostalgic sceneries and catchphrases during that while

Tomadou you ni hitomi o fusete
Tachidomaranai de oikakete

As if confused, I turn my eyes downwards
Please don’t stand still, chase me

Kawashita kotoba wa katachi ni dekinai kedo
Modokashii kimochi omoi o tsutaete
Furishikiru ame to kata o narabeteku
Konna fuu ni

The words that we exchanged can’t form shapes
But my irritating feelings convey my thoughts
Lining up my shoulders with the pouring rain
In this way

Kaze no yukue nara kimi ga shitte iru atarashii hajimari

When it comes to the direction of the wind, you know it; it’s a new beginning

Sashinobeta ryoute kamiawanai PAZURU o
Okizari ni shiteta futari deau made
Nakushiteta nani ka saigo no kakera o
Torimodoshite aruki dasou

My hands that reached out; I had abandoned
The puzzle that won’t interlock together until we meet
It’s something lost; let’s recover
The last piece and start walking
Sukoshi miageta sora dekisugita nichijou
Se o mukeru tabi ni tsubuyaku dake
Доко икеба ии нет? Сонна каошитэру кими к

Небо, на которое я немного посмотрел; обычные дни, которые были слишком хороши, чтобы быть правдой
Каждый раз, когда я поворачиваюсь спиной, ты только бормочешь
Куда мне идти? С тобой, у кого такое лицо

Роджиура но кагэ токей но хари га
Томатта джикан о нурикаете

Тени в конце переулка; стрелка часов
Перекрашивает остановленное время

Sashinobeta ryoute kamiawanai PAZURU o
Окизари ни шитета футау сделано
Накушитета нани ка сайго но какера о
Torimodoshite

Мои руки протянулись; Я бросил
Головоломка, которая не будет соединяться вместе, пока мы не встретимся
Это что-то потерянное; восстановление
Последний кусок

Ицука васюрете ита туи привет но киоку
Кокоро но катасуми касанета нара
Нацукаши кешики кучикусе дэйк ва соно мама

Воспоминание о далеком дне, о котором я забыл в другой раз
Если бы я сложил это на углу моего сердца
Там будут только ностальгические пейзажи и броские фразы в это время

Томаду ты ни хитоми о фусете
Tachidomaranai de oikakete

Как будто в замешательстве, я смотрю вниз
Пожалуйста, не стой на месте, преследуй меня

Кавасита котоба ва катачи ни декинай кедо
Модокасии кимочи омой о цутаете
Фуришикиру амэ ката о нарабетеку
Конна фу ни

Слова, которыми мы обменялись, не могут формировать формы
Но мои раздражающие чувства передают мои мысли
Выровняв плечи с проливным дождем
В этом случае

Казе но юкуэ нара кими га шитте иру атарасии хаджимари

Когда дело доходит до направления ветра, вы это знаете; это новое начало

Sashinobeta ryoute kamiawanai PAZURU o
Окизари ни шитета футау сделано
Накушитета нани ка сайго но какера о
Торимодошите аруки дасу

Мои руки протянулись; Я бросил
Головоломка, которая не будет соединяться вместе, пока мы не встретимся
Это что-то потерянное; давайте восстановимся
Последний кусок и начать ходить
Survey: Is the lyrics correct? Yes No