Lyrics Э.Г. Уайт - История спасения - Глава 52. Полночный крик

Singer
Song title
Глава 52. Полночный крик
Date added
07.10.2021 | 04:20:32
Views 20
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Э.Г. Уайт - История спасения - Глава 52. Полночный крик, and also a translation of a song with a video or clip.

"И как жених замедлил, то задремали все и уснули. Но в полночь раздался крик: "вот, жених идет, выходите навстречу ему". Тогда встали все девы те и поправили светильники свои" (Мф. 25:5-7).

Летом 1844 года адвентисты обнаружили ошибку в своем прежнем исчислении пророческих периодов и установили истинное значение пророчества об очищении святилища. 2300 вечеров и утр, о которых говорится в Дан.-8:14 и которые, как все в то время считали, закончатся пришествием Иисуса Христа весной 1844 года, теперь, согласно новым, более точным подсчетам, должны были окончиться не весной, а осенью того же года. Умы и сердца всех адвентистов теперь сосредоточились на осени 1844 года как на времени пришествия Господа. Провозглашение вести о том, что Иисус придет осенью, было следующим шагом исполнения слов Христа, записанных в притче о десяти девах, и все теперь отчетливо увидели, что эта притча имеет непосредственное отношение к ожидающим пришествия Иисуса Христа.

В притче о десяти девах крик, возвещающий приближение жениха, раздался в полночь - летом 1844 года, когда прошла половина срока между моментом первоначального предположения об окончании 2300 дней и осенью того же года, когда, как впоследствии обнаружилось, и закончился этот период. Вот тогда и раздался крик, слово в слово по вторивший весть, записанную в Священном Писании: "Вот, жених идет".

Движение, объединившее ожидающих пришествия Христа, подобно морской волне, прокатилось по земле. Весть неслась из города в город, из селения в селение, достигая самых отдаленных уголков страны, пока весь народ Божий не пробудился для встречи с Господом. Перед силой этого света исчезло всякое проявление фанатизма, подобно тому как тает иней под лучами восходящего солнца. Сомнения и растерянность исчезли, надежда и мужество озарили души верующих.

Удалось избежать тех крайностей, которые всегда проявляются там, где люди действуют без сдерживающего влияния Слова и Духа Божьего. Все напоминало те времена смирения и возвращения к Богу, которые переживал древний Израиль под влиянием обличительных речей верных Божьих слуг. Это движение носило на себе печать той преобразующей работы, которая совершается во все века. Никто не предавался неистовому веселью, люди смотрели в глубь своего сердца, исповедовали грехи, оставляя все суетное и земное. Охваченные стремлением приготовить себя для встречи с Господом, они возносили к небу настойчивые молитвы и всецело посвящали себя Богу.

Весть о приближении жениха - Иисуса Христа - не требовала доказательств, поскольку основывалась на ясном и определенном библейском свидетельстве. Эти слова обладали особой силой, воздействуя на душу человека. Они не оставляли места для сомнений и неясностей.

Во время торжественного въезда Христа в Иерусалим люди, собравшиеся там со всех концов страны, направились на Елеонскую гору и, присоединившись к толпе, сопровождавшей Иисуса, вместе со всеми радостно кричали: "Благословен Грядущий во имя Господне!" (Мф. 21:9). Подобным образом и к адвентистскому движению теперь примыкали неверующие - одни приходили из любопытства, другие - чтобы повеселиться, но все они испытывали на себе непреодолимую силу вести: "Вот, жених идет".

Люди имели такую твердую веру, которая позволяла получить ответ на молитву, веру, которая не остается без награды. Подобно дождю, падающему на иссохшую землю, сошел Дух благодати на всех, кто жаждал принять истину. Те, кто надеялся вскоре лицом к лицу встретиться со своим Искупителем, чувствовали невыразимую радость. Смягчающая, все покоряющая сила Святого Духа расплавляла сердца, и волны Его славы одна за другой ниспадали на подлинных приверженцев истины.

Принявшие эту весть с благоговением и торжеством в сердцах приближались к моменту встречи с Господом. Каждое утро они стремились прежде всего удостовериться в том, что Бог их принял. В полном единодушии они горячо молились друг о друге. Для общения с Богом они часто собирались в уединенных местах среди полей и рощ и возносили к небу молитвы о заступничест
Take this news with reverence and triumph in the hearts approaching the time meeting with the Lord. Every morning they sought first of all to make sure that God accepted them. In complete unanimity, they prayed hotly about each other. To communicate with God, they often gathered in secluded places among the fields and groves and ascended to the sky prayer for intercessors