Tevlin, Choir Of The Students Of The Moscow Conservatory, 1990
Стихает. Ночь темна. Свисти, чтоб мы не спали!..
Еще вчерашняя гроза не унялась:
Те ж волны бурные, что с вечера плескали,
Не закачав, еще качают нас.
В безлунном мраке мы дорогу потеряли,
Разбитым фонарем не освещен компас.
Неси огня! звони, свисти, чтоб мы не спали!-
Еще вчерашняя гроза не унялась...
Наш флаг порывисто и беспокойно веет;
Наш капитан впотьмах стоит, раздумья полн...
Заря!.. друзья, заря! Глядите, как яснеет -
И капитан, и мы, и гребни черных волн.
Кто болен, кто устал, кто бодр еще, кто плачет,
Что бурей сломано, разбито, снесено -
Все ясно: божий день, вставая, зла не прячет...
Но - не погибли мы!.. и много спасено...
Мы мачты укрепим, мы паруса подтянем,
Мы нашим топотом встревожим праздных лень -
И дальше в путь пойдем, и дружно песню грянем:
Господь, благослови грядущий день!
1856
Я.П.Полонский
Tevlin, Choir Of The Students Of The Moscow Conservatory, 1990
Fades. The night is dark. Whistles, that we did not sleep! ..
Even yesterday's storm did not stop:
Those waves are stormy, which from evening pleskali,
Without uploading, they are still shaking us.
In the moonless darkness we have lost our way,
The broken lantern does not illuminate the compass.
Carry the fire! call, whistle, so we do not sleep!
Even yesterday's thunderstorm did not stop ...
Our flag is impulsive and restless;
Our captain is standing in the dark, meditations are full ...
Dawn! .. friends, dawn! Look how it becomes clearer -
And the captain, and we, and the crests of the black waves.
Who is sick, who is tired, who is cheerful yet, who is crying,
That the storm is broken, broken, torn down -
Everything is clear: God's day, getting up, does not hide evil ...
But - we did not die! ... and many were saved ...
We will strengthen the masts, we will tighten the sails,
We are our tramp for alarming idle laziness -
And then we'll go on the road, and the song is a friendly one:
Lord, bless the coming day!
1856
Ya.P. Polonsky