Lyrics Маргрет Николова и Георги Кордов - Алёша

Singer
Song title
Алёша
Date added
14.01.2020 | 05:20:04
Views 20
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Маргрет Николова и Георги Кордов - Алёша, and also a translation of a song with a video or clip.

Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша,
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.

И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, по-прежнему горько,
И (А (2)) сердцу по-прежнему горько, что после свинцовой пурги
Из камня его гимнастерка, его гимнастерка,
Из камня его гимнастерка, из камня его сапоги.

Немало под страшною ношей, под страшною ношей,
Немало под страшною ношей легло безымянных парней.
Но то, что вот этот - Алеша, Алеша, Алеша,
Но то, что вот этот - Алеша известно Болгарии всей.

К долинам, покоем объятым, покоем объятым,
К долинам, покоем объятым ему не сойти с высоты.
Цветов он не дарит девчатам, девчатам, девчатам,
Цветов он не дарит девчатам, они ему дарят цветы.

Привычный, как солнце и ветер, как солнце и ветер,
Привычный как солнце, как ветер, как в небе вечернем звезда.
Стоит он над городом этим, над городом этим.
Как будто над городом этим вот так и стоял он всегда.

Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша,
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят,
Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша,
Стоит над горою Алеша, Болгарии русский солдат.
Does the field of powder, powder, powder turn white
Does the powder field or the loud showers make white noise
Stands over the mountain Alyosha, Alyosha, Alyosha,
A Russian soldier stands over the mountain of Alyosha, Bulgaria.

And (A (2)) the heart is still bitter, still bitter,
And (A (2)) the heart is still bitter that after the lead snowstorm
Of stone his tunic, his tunic,
His tunic is made of stone, his boots are made of stone.

A lot under a terrible burden, under a terrible burden,
A lot under the terrible burden lay nameless guys.
But the fact that this one is Alyosha, Alyosha, Alyosha,
But the fact that this one - Alyosha is known to all of Bulgaria.

To the valleys, peace embraced, peace embraced,
To the valleys encompassed by calm, he cannot descend from a height.
He does not give flowers to girls, girls, girls,
He does not give flowers to girls, they give him flowers.

Habitual, like the sun and the wind, like the sun and the wind,
Familiar like the sun, like the wind, like a star in the evening sky.
He stands above this city, above this city.
It was as if he always stood over this city like this.

Does the field of powder, powder, powder turn white
Does the powder field or the loud showers make white noise
Stands over the mountain Alyosha, Alyosha, Alyosha,
A Russian soldier stands over the mountain of Alyosha, Bulgaria.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No