Япыр-ай
Жаз болса жарқыраған көлдің беті,
Көгеріп толқындайды япыр-ай, алыс шеті.
Дірілдеп толқын басқан мөлдір суын,
Шайқайды жас баладай, япыр-ай, желдің лебі.
Алтын бу ақ көбікті бетін жабар,
Судан бу көкке төніп, япыр-ай. Маржан тағар.
Есіме ақ еркемді алған кезде,
Ақ маржан жылт-жылт етіп, япыр-ай, жерге тамар.
The full moon
In summer, the surface of the shining lake,
The distant edge of the blue moon.
Vibrating clear water,
It shakes like a child, the moon and the wind.
Gold vapor covers the surface of white foam,
The water rises to the sky, and the moon rises. Coral reef.
When I remember the white man,
White coral glistens, leaves fall to the ground.